鎮(zhèn)區(qū)有個(gè)南湖漾,漾邊有條南湖路,故名。 |
昔筑堤防龍溪水患,村處堤塘下側(cè),故名下塘村。并入村:山水村以境內(nèi)有山(干山)有水(龍溪)故名山水村。 |
據(jù)傳古代曾貯兵器,故稱戈亭。 |
村座落在龍溪支流東四面環(huán)水的土墩上,故名。 |
因駐地與鐘管自然鎮(zhèn)毗鄰,故名。 |
原為北洋村和后村村,兩村合并,重新組合成一個(gè)新的村,故命。 |
由南北橫、后窯兵、船窯里三個(gè)墩組成,故名。 |
村處洋溪港以北,自然村圍繞似袋,故名北代舍。 |
龍溪北向支流在此蜿蜒曲折,故名。 |
因舊村委會(huì)駐地在沈家墩,故稱。 |
因村境內(nèi)有東審塘,西審塘兩個(gè)大村莊,故名。 |
該片村南有南橫港,北有北橫港,港寬水清,村莊坐落于兩條港之間土墩上,故名青墩村。 |
駐地在塍頭小地名,故稱。(先將“堘”改作“塍”字)。 |
村境內(nèi)有座山名蠡山,村以山命名。 |
因境內(nèi)有葛山,故名。 |