戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚宣王滅邾國(guó),將邾國(guó)王室成員和貴族遷居到此,故名邾城。 |
明初,該地名為詹沙店,后萬(wàn)氏自江西遷居于此,從事小本經(jīng)營(yíng)。清代中葉,連遭兵禍、水災(zāi),詹沙店南小鎮(zhèn)下集日漸蕭條。下集汪姓商民遂遷至詹沙店,成為詹沙店集貿(mào)市場(chǎng)開(kāi)拓者。之后這里集聚成鎮(zhèn)。因汪姓居民較多,故得名汪家集,后簡(jiǎn)稱為汪集。 |
因古代即有土著李姓居此,附近村民常來(lái)此交換農(nóng)副產(chǎn)品,形成了貿(mào)易交易集市而得名“李集”,街道以此得名。 |
因明代初有邱、黃、蕭三姓居民遷徙居此經(jīng)商,開(kāi)了三家店鋪,故名三家店,后簡(jiǎn)稱三店而得名。 |
因潘姓人家在塘邊定居,取塘里水釀酒聞名四方,該水塘故得名潘家塘,后成集市,簡(jiǎn)稱潘塘。現(xiàn)為街道辦事處駐地而得名。 |
商朝時(shí)河西有農(nóng)村集市,因常遭水淹,于是,有人遷到河?xùn)|開(kāi)設(shè)鋪店,但生意不及河西興隆,人們?nèi)粤?xí)慣到原來(lái)的老街進(jìn)行貿(mào)易而得名。 |
因長(zhǎng)江流至龍口一分為二,古稱“雙流夾”,后因“柳”“流”諧音,故演繹為“雙柳地”,簡(jiǎn)稱為雙柳而得名。 |
因轄區(qū)素有“汛期一湖水,枯水一片荒”之稱,“漲水為渡,落水為湖”得名漲渡湖。 |
因一位姓辛的商人在溪邊擺攤,故取名辛溪,后由于老百姓的良田經(jīng)常遭到洪水的沖毀,故改名為辛家沖,后簡(jiǎn)稱辛沖。 |
明朝末年,一祁姓皮匠在今徐古老街做鞔鼓生意。因技藝精湛,被人們稱為“祁鞔鼓”,后簡(jiǎn)稱祁鼓。清代初期,徐姓成為當(dāng)?shù)卮笮,慢慢由“祁鼓”演變(yōu)椤靶旃拧,徐古故此得名?/div> |
因傳說(shuō)古時(shí)一對(duì)鳳凰落在徐家河灣旁的山寨上,而取名鳳凰寨,鎮(zhèn)名得名鳳凰鎮(zhèn)。 |
因該河流水倒灌,因此人們稱之為倒灌河,后因傳說(shuō)東晉有道士在此煉丹得道,改為道觀河。 |