傳明洪武年間,趙氏等從山西洪洞縣遷此,因有座娘娘廟,故名娘娘廟村,1982年4月6日經(jīng)市政府批準(zhǔn),將娘娘廟更名為紅旗。紅旗寓意先進(jìn)。 |
傳明洪武年間(1368),孫姓從山西洪洞縣遷到此處定居,在東南方向有一條自然河溝,常年有水不斷形成了一個(gè)大滃,滃里面水清澈如鏡勝似玻璃,故稱玻璃滃,后子孫嫌其不雅,取古詩(shī)“為有源頭活水來(lái)”中“活水”二字,改名活水。 |
明洪武年間(1368)趙氏等從山西洪洞縣遷此,因西南有座古寺,傳說(shuō)叫興隆寺,當(dāng)?shù)匕傩辗Q張村寺,又因趙姓居多,故名趙張村。 |
明洪武年間,黃氏從山西洪洞縣遷到此處定居,因北有古寺,人稱張村寺,以姓氏命名,故稱黃張村。 |
傳明洪武年間(1368),許氏從山西洪洞縣遷至此地,因村西南有座張村寺,故名許張村。 |
紅星寓意紅星閃閃,即革命之意。原名老爺廟,1982年市政(1982)64號(hào)文批準(zhǔn)更名紅星。 |
據(jù)《續(xù)安陽(yáng)縣志》載舊時(shí)稱“海之”村,傳明洪武年間,村民從山西洪洞縣遷到此處,因南邊有泉水注入村中形成水塘,形似汪洋大海,取名海之村。因“海之”與“孩子”同音,村里嫌其不雅,于1969年經(jīng)村民同意上報(bào)經(jīng)審批,去掉“之”字得名海村。 |
據(jù)《續(xù)安陽(yáng)縣志》載:稱劉家莊。原含有三個(gè)自然村分別是劉家莊、核桃樹(shù)、石奶廟。后經(jīng)市政改造,現(xiàn)在三村一體,統(tǒng)稱劉家莊。相劉姓從山西洪洞縣遷到此處定居,故名劉家莊。 |
據(jù)《續(xù)安陽(yáng)縣志》載:稱三家莊。明洪武年間(1368年),張、宋、魏三姓人家,從山西洪洞縣遷到此處定居,故名三家莊。 |
據(jù)《續(xù)安陽(yáng)縣志》載:稱徐家橋。相傳明洪武年間公元1368年,徐氏從山西洪洞縣遷此定居,萬(wàn)金渠從村中流過(guò),渠上修橋一座,故稱徐家橋。1984年分為兩村,以橋?yàn)榻绫睘楸毙鞓,南為南徐橋,南徐橋后改為現(xiàn)今徐家橋。 |
據(jù)《安陽(yáng)縣志》記載稱徐家橋。相明洪武年間,徐氏從山西洪洞縣遷此,萬(wàn)金渠從村中路流過(guò),徐氏跨河修橋,故名徐家橋。1984年劃分為兩個(gè)村莊,位于河北岸,故名北徐橋。 |
明洪武年間(1368),郭氏從山西洪洞縣遷此,以姓氏命名,故名郭家莊。 |
據(jù)《續(xù)安陽(yáng)縣志》載稱六家莊,明洪武年間(1368)六戶人家從山西洪洞縣遷來(lái),故名六家莊。 |
據(jù)明嘉靖《彰德府志》載:稱置度,據(jù)《續(xù)安陽(yáng)縣志》載:稱置度。據(jù)傳明洪武年間,劉、連、郭氏從山西洪洞縣遷此。因有大水從村西南流往,村民筑堤堵水防災(zāi),水到,大水已被堵住,諧音止堵,后人演變?yōu)橹枚取?/div> |
傳明洪武年間,村民從山西洪洞縣遷此。因有座重興寺,寺南有條大溝,故名寺溝村,沿用至今。 |