相傳本村民委員會(huì)有一自然村曾山洪暴發(fā),淹沒(méi)村莊,“漫江河”哈尼語(yǔ)即沒(méi)有的意思,且本村民委員會(huì)原駐漫江河村,以原駐地得名。 |
草果洞:哈尼語(yǔ)“撮合多”的演化名,“撮合”即樺桃樹(shù),“多”即林;因當(dāng)時(shí)建村時(shí),樺桃樹(shù)多,林子大,故名草果洞。 |
明朝末年(1560-1640)建村,村民從高山頂上看此地土地肥沃,自然條件和生產(chǎn)條件較好,取名富寨。 |
據(jù)查,“阿嘎”是當(dāng)時(shí)初建村時(shí)一名建村人的哈尼名字,是哈尼族人常用的一個(gè)名字,無(wú)其它含義。 |
牛倮:該自然村以前有個(gè)牛滾塘,“牛倮”哈尼語(yǔ)意為牛滾溏,故名牛倮大寨。 |
因白氏家族在山坡上建村而叫坡頭,故名。 |
該自然村為清朝時(shí)期李姓、馬姓,在此立莊,村莊山地凹凸不平,故而得哈尼語(yǔ)名“普馬倮七”,意譯為小窩中。 |