該村是龍牙巖的所在地,處于龍牙巖最前邊的村莊,故名。[詳細] |
建國后,橫徑和官莊合并,取兩地名的其中一個字,故名。[詳細] |
該村由多個自然小山村串聯(lián)組成,故名。[詳細] |
因該村位于東山河畔的上游,故名。[詳細] |
因為該村是由橫內(nèi)、橫外、林坑三個地名合并而得名。[詳細] |
因為以前全村山上山下都有很多野生青梅、楊梅及以前為畬族人居住,故命名梅州畬,曾經(jīng)更改為梅珠村,再后來則更改為梅州村。[詳細] |
舊時,該村整個村莊四面環(huán)山,山中生長著許多檀樹,特別是在村的進出口處有一大墩由幾棵粘在一起生長的檀樹,村民的進出必須從檀樹群腳下經(jīng)過,而進出的道路則是由岌崗石鋪砌成的,民國32年(1944年),命名為檀樹崗,后來簡稱檀崗(與“江”同音),后改為檀江。[詳細] |
舊時,該村上游有煉銀的土爐,曾稱為爐墩凹,中下游地勢較平,其間有一溪水中流,溪流兩岸上居住著李、賴、羅、鐘四姓村民,因民居在溪流之上,故名為溪上村,新中國成立后土改時期,幾個小村合并為一個自然村,取爐墩凹(“盧”與“爐”同音)、溪上村(溪),盧(爐)溪村由此得名。[詳細] |
該村主要由蘇田和泮溪兩個自然村組成,故名。[詳細] |
古時稱為園普,后因此地文人眾多,故改名為文普村。[詳細] |
舊時該地與園普村—起組成東普鄉(xiāng),后該鄉(xiāng)的東山下片和村頭片分離出來組成一個村,故名。[詳細] |
該村為一條很長的坑,村形優(yōu)美,故名。[詳細] |
因此村莊建址旁有一片樹木林,故名。[詳細] |