因“納灰”為布依族語(yǔ),“納為田,灰為灣槽”,即為灣槽田壩上的寨子,因其位于上半部,故名。 |
原寨中有兩條小溪,清澈見(jiàn)底,彎曲多趣,流至村頭兩溪交匯,浪花飛濺,雪白如云,岸邊古榕、垂柳迎風(fēng)招展,溪畔青山相映,此情此景,恰是一幅水墨丹青,妙不可言。不知何時(shí),這美麗的風(fēng)景招來(lái)了似魚非魚、似龍非龍的水中生物在兩溪中游來(lái)游去,嬉戲娛樂(lè),村民見(jiàn)之無(wú)不驚奇,之后這種水中生物便不見(jiàn)了。從此,人們就相互傳聞,魚龍之名,便這樣沿襲至今。 |
原來(lái)村里有兩個(gè)天然下沉的大坑,當(dāng)?shù)厝司退追Q為雙生坑,因而得名。 |
納六,布依語(yǔ),納為田,即田地多的意思。 |
樂(lè)立,布依族語(yǔ),谷地水田多的意思。 |
因“納灰”為布依族語(yǔ),“納為田,灰為灣槽”,即為灣槽田壩上的寨子,因其位于下半部,故名。 |
因納灰河的終點(diǎn)止于落水洞,后因附近有個(gè)萬(wàn)佛寺,故名。 |
因?yàn)椴家雷逭Z(yǔ)音譯,其意今已不可考。 |