“察素齊”為蒙古語(yǔ),意即造紙的匠人。因鎮(zhèn)政府駐察素齊而得名。 [詳細(xì)] |
“畢克齊”系蒙古語(yǔ),意為先生、文書(shū);原蒙文書(shū)面語(yǔ)為“畢齊克齊”,口語(yǔ)叫“比前齊”、“畢斜氣”;明代形成村落時(shí)名畢斜氣;民國(guó)十二年(1923年),京包鐵路通過(guò)該村時(shí)建火車(chē)站,站名叫“畢克齊”,沿用至今。 [詳細(xì)] |
因鎮(zhèn)政府住善岱村而得名;善岱系蒙古語(yǔ),意為下濕低洼地。 [詳細(xì)] |
因鎮(zhèn)政府駐臺(tái)閣牧村而得名;臺(tái)閣牧為蒙古語(yǔ),意為拐彎地。 [詳細(xì)] |
因鎮(zhèn)政府駐白廟子村得名;白廟子村于清乾降年間建村,該村原建有一白色寺廟,故而得名。 [詳細(xì)] |
因北什軸鄉(xiāng)政府駐北什軸村而得名!笆草S”,蒙古語(yǔ)“什日軸”之變音,意為廟。形成村落時(shí),因有廟遂名什日軸,后演變成什軸,為區(qū)別南北兩村,自清代以來(lái)又冠以方位,名北什軸。 [詳細(xì)] |
就是南北朝時(shí)期的敕勒川,北魏民歌“敕勒川,陰山下,天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見(jiàn)牛羊”描繪的便是這里壯美的風(fēng)光。 [詳細(xì)] |
塔布賽,蒙古語(yǔ),意為五好。清朝乾隆初年先后有山西榆次、代縣等地南、郭、馬、寧四姓移民和當(dāng)?shù)匾粦?hù)蒙古族組成了有五姓人家的村落,取名塔布子,后改名塔布賽,沿用至今。 [詳細(xì)] |
“土默特”系蒙古族部落名,“土默”是萬(wàn)的意思,“特”是萬(wàn)的復(fù)數(shù)詞。明嘉靖中葉為蒙古土默特部所據(jù)。清崇德元年(1636年)設(shè)土默特左旗,并設(shè)都統(tǒng)衙門(mén),駐歸化城(今呼和浩特舊城)。 [詳細(xì)] |