彝語(yǔ)地名。彝語(yǔ)音譯漢,意為長(zhǎng)芒草的地方。 |
彝族地名。峨意為竹子,足意為生長(zhǎng),彝語(yǔ)意為竹子生長(zhǎng)在有村子的地方。 |
原名他資鄉(xiāng),1966年改為光明鄉(xiāng),取彝族地區(qū)解放見光明之意。 |
彝語(yǔ)地名。底土系彝語(yǔ)衣土諧音。衣意為水,土意為白,彝語(yǔ)意為遠(yuǎn)看村后瀑布似白色水簾的村子。又據(jù)傳底土原名諜土。諜意為飛起來(lái),土意為白(鳥),意為白鳥起飛的地方。有人到此地,看見一只大白鳥飛起,就此定居,故名。 |
本村位于柏家河、法甸河與雨本河三河匯合處上邊,故名。 |
因村子建在一片麥地上,故名。 |
傣語(yǔ)地名。系傣語(yǔ)“邦抗”諧音。邦意為地,抗(三)意為橄欖樹,傣語(yǔ)意為生長(zhǎng)橄欖樹的地方。 |
因本村田地多種蠶豆且豐產(chǎn),故名。 |
傳說(shuō)清代嘉慶年間,轄區(qū)內(nèi)銀礦較多,在當(dāng)時(shí)開采銀礦時(shí)恰好發(fā)現(xiàn)一只外形象野牛的礦脈,后續(xù)開采時(shí)發(fā)生礦難,礦工全部被埋。后被傳打礦打到野牛腳,野牛發(fā)怒導(dǎo)致發(fā)生礦難,故名。 |