前稱為桂竹壩,相傳此地有很多桂竹,后有一山,形似牛,有一年,壩上的桂竹突然枯死,便以為是被后山的那頭“牛”吃掉了。為此,必須把牛嘴絡(luò)住,因而改名為“絡(luò)嘴”,此地又處在貢江邊上,“口”與“嘴”同義,改稱洛口;1983年9月,更名為莊口。 |
因地處貢江沖積沙壩中,沙壩沙子雪白,故名白沙。 |
因該地處于適宜種植水稻(俗稱禾)的山坑中,故名禾坑。 |
因村處于下蘆的上方,故名。 |
因村處于一條較長的山坑下部,又長有許多蘆葦,故名。 |
因村后一山形似蟠龍,故原名蟠龍村,后有一年遭遇大旱,人們在村邊河上游筑起一座攔水陂,以便灌溉,緣此更名“大陂“。 |
因村四周群山環(huán)抱,每到雨季山上的黃沙沖入良田,故名黃沙。 |
因村莊大且農(nóng)田一排一排如梯田,故名。 |
相傳為紀(jì)念愛國詩人屈原,每年五月初五、村民聚集貢江舉行劃龍船活動,后此地便稱為劃龍,后寫成龍化。 |
取境內(nèi)黃獅逕、雷公坑兩地名各前一個字,組合得名。 |
因境內(nèi)有一山嶺,山頂長滿呈黃綠色的植物,遠看象頂黃蓋,蓋住了山嶺,故原名黃冠嶺,后簡寫成黃冠。 |