明清時期,從云南普洱經(jīng)盤縣進入水城地界跨北盤江上姜坡二臺坡經(jīng)木城進京的茶馬古道上的駐馬店,當時運送普洱、木城進京的馬幫都是北方人,不習慣食用動物油,在這個地方當時少部分老百姓種植的一種油菜子叫蘭花子,馬幫們食用了蘭花子油覺得很好,就發(fā)動大家都種植蘭花子,蘭花這一地名就由此產(chǎn)生至今。 |
該地名來源于該村村民是少數(shù)名族聚居地、自古有斗雞的傳統(tǒng)民族風俗,該地地勢較為平坦,故以雞戲坪為名。 |
因該地海拔較高,山峰也多,當?shù)鼐用癖阋愿叻迕?/div> |
2004年由雨灑村、石包村和原來的羅多村合并。 |
據(jù)《水城縣志》載,明朝時期,哈青境內(nèi)有一官家,住地形如鍋底,后面有一大片箐林,人稱哈青底。據(jù)當?shù)乩夏耆苏f,“哈青”為少數(shù)民族語言,意為遵紀守法,不可作壞事之意。 |
紅德村原有轄區(qū)基本民居坐西向東,面朝北盤江,轄區(qū)土壤多為紅土,村居從北盤江岸上呈長條狀延續(xù)到山頂,故一直稱為紅窄。后因窄的音寓意不好,更為紅德。 |