此地蘭坪縣與劍川縣的交界地區(qū),為劍蘭公路81公里路樁所在區(qū)域,故名“八十一”。 |
易地扶貧搬遷新建社區(qū),因安置點位于通甸鎮(zhèn)通甸村易門箐,故而得名。 |
“通甸”為白族語“通賧”的音譯,與蘭州壩相連通而言,蘭州壩南起劍川縣馬登鄉(xiāng)后甸村,北至本鎮(zhèn)黃松村似已終止,然而轉(zhuǎn)過蛤蟆山后,一片較為平緩的甸子又出現(xiàn)眼前,得名“通甸”;現(xiàn)村民委員會駐地通甸。 |
因村址松林茂密,秋末冬初松針呈嫩黃色,得名“黃松”,也稱黃松場。 |
相傳,建村前曾有一個水塘(舊址存在,水已干涸),俗稱“龍?zhí)痢,建村后取名“龍(zhí)洞濉保辉l(xiāng)政權(quán)駐龍?zhí)洞濉?/div> |
1956年合作化時從弩弓鄉(xiāng)劃出,單獨設(shè)鄉(xiāng),取名“東明鄉(xiāng)”,寓意“東方的太陽明亮”。后管理區(qū)、公社、大隊、鄉(xiāng)、村公所、村民委員會仍沿用。原鄉(xiāng)政權(quán)駐東明村。 |
村子建于河邊,故名。 |
村址座落在一條大箐的頭端,得名箐頭,1979年從通甸公社東明大隊中劃出下箐頭、上箐頭、水樹坪3個自然村(生產(chǎn)隊)組建一個大隊,因大隊部駐箐頭村,因村民委員會駐地,故而得名“箐頭大隊”,后鄉(xiāng)、村公所、村民委員會仍沿用。 |
清嘉慶6年(1801)恒乍繃率農(nóng)民起義軍,在此打過勝仗,故名“得勝溝”,現(xiàn)又通寫為“德勝”。還有一說是杜文秀領(lǐng)導回民起義時,清軍在此打了勝仗,故稱“得勝溝”。后來演變?yōu)椤暗聞贉稀,簡稱“德勝”。 |
白語地名!跋碌椤睘榘鬃逭Z的意譯,意為下面的甸子(壩子);因村址位于通甸河東面的一塊臺地上,地處通甸壩子北部,由于通甸壩子地勢南高北低,與通甸相較,地勢低下,故稱下甸。 |
“福登”為白族語栗樹崗的音譯,因村背后的山崗上栗樹較多而得名,原稱通甸小村,民國中期改稱“福登”;后因村民委員會駐地福登。 |
1953年劃區(qū)設(shè)鄉(xiāng)時,取所轄自然村分江的“分”和黃木的“黃”組合成“分黃”,因“分黃”含有貶義,又雅化為“豐華”,故名。 |
“水俸”為白族語“許補龍”的因譯,相傳村址過去有一個天然水潭,得名“水潭”,1956年為村名的譯寫方便更名為“水俸村”;現(xiàn)村民委員會駐地中水俸。 |
因村民委員會駐地金竹房周圍長有金竹,故名。 |