侗語(yǔ)“獨(dú)”與漢語(yǔ)“獨(dú)”音似,借用漢字“獨(dú)”,又因“峒”為清時(shí)基層行政建制,侗語(yǔ)地名多以“峒”作通名,故名。[詳細(xì)] |
“林略”為侗語(yǔ)譯音,指火燒樹(shù)林。因此地原是一片森林,被火燒后,人們遷居于此,故名。[詳細(xì)] |
高定,因村民定居在高而陡的山坡上,故名。[詳細(xì)] |
“干沖”為侗語(yǔ)譯音,“干”指竹竿,“沖”即山?jīng)_。因寨子建在種有竹子的山?jīng)_里,故名。[詳細(xì)] |
玉,即原高宇村“宇”字近音;馬,即原幾馬村“馬”字。[詳細(xì)] |
“高亞”為侗語(yǔ)譯音,“亞”即田。因村子建在水田上方,故名。[詳細(xì)] |
里盤(pán),因轄里盤(pán)、里朝2屯,其中里盤(pán)屯又稱盤(pán)寨,故取里朝、盤(pán)寨各一字得名。[詳細(xì)] |
“岜團(tuán)”為侗語(yǔ)譯音,指荊棘草叢。因建村前此地長(zhǎng)滿荊棘叢草,故名。[詳細(xì)] |
“牙寨”為侗語(yǔ)譯音,“牙”即山,“寨”即寨子。因寨子建在山間小平地上,故名。[詳細(xì)] |
“具盤(pán)”為侗語(yǔ)譯音,意為“居住在盤(pán)山路的平地上”。因寨子建在盤(pán)山路旁的平地上,故名。[詳細(xì)] |
因地勢(shì)平坦,河水繞村流過(guò),故名。[詳細(xì)] |
“八協(xié)”為侗語(yǔ)譯音,“八”即口,“協(xié)”為溪名。八協(xié)屯因建在協(xié)溪溪口旁,故名。[詳細(xì)] |
唐朝,為苗語(yǔ)“噹朝”的諧音,指白瓜窩。明崇禎年間(1628-1644),有位苗人于此開(kāi)荒種白瓜,一只母鵝在瓜蔸下蹲窩下蛋,故名。[詳細(xì)] |
“知了”為侗語(yǔ)譯音,意為“山梁、山脊”。知了屯因建在山脊旁,故名。[詳細(xì)] |
“弄”指山,“底”指下方。弄底屯因建在山弄的下方,故名。[詳細(xì)] |