因在過去該地楓香樹多,故而得名香壩社區(qū)。 |
據(jù)相關(guān)人士講,當(dāng)年此地是燒制土瓦的地方,處在烏江邊,故而得名瓦窯社區(qū)。 |
因簡家人居住在該地,故而得名簡家店村。 |
據(jù)相關(guān)的人士講當(dāng)?shù)氐乃摧^好,流經(jīng)面積寬,故而得名背流壩村。 |
早時湯姓人家居住在該地,故而得名湯家山村。 |
因尚家人最早居住在該地,故而得名尚家寨村。 |
因地處在烏江邊上,有十八個灘,白灘為其中之一,故而得名白灘村。 |
因在該地種植的棟青樹較多,故而得名棟青坳村。 |
因在早年的時候凡家人居住在該地,故而得名凡家灣村。 |
早年間稱“神斗溪”,后因該村旁有條河流,故而得名。 |
因沈姓氏人居住在該地,故而得名沈家壩村。 |
因該地的地形像水桶一樣,故而得名桶口村。 |
因在早年間董家人最先到此地居住,故而得名董家山村。 |
據(jù)相關(guān)人士講當(dāng)時是太上老君下凡到該地,故而得名老君山村。 |
因該地的地勢像一碗水一樣,故而得名碗水村。 |