因位于官坂鎮(zhèn)最北部,寓有“扎營(yíng)居住,安居樂業(yè)”之意,故名。 |
原稱為亭下村,后又改為下濂村。 |
因原是海塘,牛柘溪流域從此地東溪塘邊經(jīng)過(guò),故名。 |
因原村內(nèi)房屋座落像個(gè)魚網(wǎng),原名為網(wǎng)里,后美其名改為輞川。 |
因原為海域面積,后海水漸退,村民沿此建房,故名;浮泉村民委員會(huì)。 |
因原有一個(gè)大海塘,村民居住于海塘口上,故名。 |
因原種滿梅樹,且靠海洋,故名。 |
因原在山里面,按當(dāng)?shù)胤窖苑Q為“合山”,故名。 |
因位于官坂鎮(zhèn)內(nèi)側(cè),早年種植大量梅樹,故名。 |
因周邊以前是一片海洋,而此地在海洋的最尾處,故名。 |
因古時(shí)候官吏的倉(cāng)庫(kù)(現(xiàn)國(guó)家儲(chǔ)備糧倉(cāng)庫(kù))設(shè)此地,故名。 |
因地形似一只白鶴,故名。 |
因地形似一只鶯頭,故名。 |
因位于官坂鎮(zhèn)東邊,在其他村的前面,故名。 |
因原稱為“鶴嶼”,后分東沃和東頭兩個(gè)村,故名。 |