石寶山風(fēng)景區(qū)的自然景觀中,非常引人注目的是遍山嶙峋的奇峰異石,明代大旅行家徐霞客描寫它們“峰頭石忽涌起,如獅如象,高者成崖,卑者為級(jí),穿門蹈瓣,覺其有異”。這些紫紅色砂巖球狀風(fēng)化石構(gòu)成了千姿百態(tài)的造化奇觀,與石鐘寺遙相對(duì)應(yīng)的正是這樣一片崖坡,崖頂巨大的紫砂巖形同一只靜臥的雄獅,隔箐相望,默默守護(hù)著石鐘寺的“石寶”,因而得名“獅子關(guān)”。
游人穿過石寶山“南天福地”的石牌坊,順著通幽的曲徑石坎,一臺(tái)臺(tái)下到箐底之后,向南可攀登至石鐘寺參觀最為集中的石窟群;向北則可攀登獅子關(guān)險(xiǎn)峻的懸崖陡壁,領(lǐng)略峰回路轉(zhuǎn)的奇趣。
獅子關(guān)區(qū)亦有三處極為重要的石窟:其一為俗稱“全家福”的南詔王及后妃子女雕像(前文已作介紹)。其二為雕鑿在獅子崖之下峭壁間的10號(hào)窟梵僧觀音造像。窟高1.8米,上寬1.1米,下寬1.8米。龕內(nèi)雕刻梵僧像一尊,高1.7米,頭戴蓮花冠,深目高鼻,背有佛光,右手結(jié)怖魔印,左手握凈水瓶,腳穿靴。左下方有一犬弓身回首,項(xiàng)系鈴。左上有榜題“紫石云中,信境蘭若”兩行,落款為“盛德四年六月七日造像施主工匠金榜楊天王秀”。榜師像是一副贊美環(huán)境的聯(lián)句,意思是如同云霞一般的紫石崖,是信徒修行的寂靜場(chǎng)所。款識(shí)則說明了造像的年代和工匠姓名:盛德系大理國國王段智興的年號(hào),盛德四年與“阿央白”題記的年代一致。工匠為信徒楊天王秀。白族自古有冠姓三字名的習(xí)俗。大理國時(shí)期佛教鼎盛,因而流行在姓和俗名之間加個(gè)佛號(hào)!皸钐焱跣恪敝械摹疤焱酢睂儆诜鹛(hào),這就是當(dāng)時(shí)典型的白族人名。
關(guān)于此尊梵僧造像,還有一段有趣的歷史。有人將這尊造像稱為“酒醉鬼”,這是將其手中所握的凈水瓶當(dāng)作酒瓶而編造的戲謔之說。但是,在這引人一笑之中卻忽略了這尊造像重要的歷史價(jià)值。此尊實(shí)際上應(yīng)為“梵僧觀世音菩薩”的造像是南詔大理國所盛行的佛教密宗阿吒力教派的重要證據(jù)。不少史料表明南詔大理國崇信的佛教來源有中原漢地、西藏吐蕃和印度等多種渠道,但以直接從印度傳入的密宗阿吒力教派影響最大。
《新纂云南通志·宗教考》記載:“唐宋間傳至云南佛法不止一宗派,而以阿吒力教為盛。阿吒力者,瑜伽秘密宗也,蒙段時(shí)期此教最盛。”到大理傳教者中不乏有名有傳的印度僧人,《康熙劍川州志》記載:“贊陀崛多尊者,唐蒙氏時(shí)自西域摩伽國來,經(jīng)劍川遺教民間,悟禪定妙教,曾結(jié)庵養(yǎng)道!辟澩俞榷嗍怯《饶べっ茏诮讨,即著名的密宗阿吒力僧人,他于保和十六年(公元840年)到大理地區(qū)傳授密宗教法,鶴慶玄化寺就是他所開設(shè)的密宗道場(chǎng)之一。南詔王勸豐佑對(duì)他極為信任,把妹妹越英嫁給他(阿吒力僧均有家有室),并封其為“國師”。到世隆時(shí)期,密宗阿噬力教被奉為了南詔“國教”,該教派在白族地區(qū)直到明代仍很流行,迄今在石寶山區(qū)仍有活動(dòng)。當(dāng)今國內(nèi)國學(xué)術(shù)界所稱的“滇密”就是指白族地區(qū)的密宗阿吒力教派。這是該造像所印證的歷史之一。第二是這尊深目高鼻的梵僧還帶著一只狗,說明他不是一般的梵僧,而是梵僧觀世音菩薩。南詔中興二年所繪制的《南詔圖傳》中“觀音幻化,南詔立國”的故事,以及《白國因由》一書中所講的觀音十八化的故事中的梵僧觀音都是這樣一位男性形象,多數(shù)還有胡須,身邊都帶著一只狗。從南詔以來,這位梵僧一直被稱為“建國梵僧觀世音菩薩”。這又說明了白族地區(qū)至今很多寺廟中依然供奉著帶一只犬的觀音老爹形象的由來,也是學(xué)術(shù)界研究“滇密”的一項(xiàng)重要實(shí)物依據(jù)。
其三為位于獅子關(guān)箐底的“波斯國人”造像,編號(hào)第11號(hào)窟,為一拱形淺龕,高1.1米,寬0.9米。刻一立像人物,面部殘損不清,但可辨深目高鼻,頭戴半弧形冠,左手在上,右手在下,好像握著一根上端細(xì)而下端粗的樹干,腳穿靴,呈八字形。在像右側(cè)的龕壁上刻有“波斯國人”四個(gè)大字。關(guān)于這位波斯國人的研究,學(xué)術(shù)界也有著一段有趣的爭(zhēng)論。原因是在亞洲的中古史上,“波斯”并非專指伊朗高原的古波斯國,至少有三個(gè)國家古代都稱波斯:一是西亞波斯,即今之伊朗;二是西南海波斯,亦名蘇木都剌國,即今印度尼西亞蘇門答臘島北部;三是印緬交界的“波刺斯國”亦稱拘薩羅國。作第三種解釋的人認(rèn)為此窟造像應(yīng)為枸薩羅國的波斯王——與釋迦牟尼同時(shí)的佛教始祖“缽羅犀那時(shí)多”。
反對(duì)此種說法的人認(rèn)為佛教從印度、吐蕃傳入大理時(shí),這位波斯王已開離人世1000多年,根本沾不上邊。他們主張,這位波斯國人就是西亞波斯(即現(xiàn)代的伊朗)人。因?yàn)樘扑我詠聿簧僖晾实哪滤沽謴暮I系摹跋懔现贰焙臀髂稀敖z綢古道”入滇,他們或來朝貢,或來經(jīng)商,《南詔野史》對(duì)此也有記載。因此他們認(rèn)為此窟所雕刻的波斯國人就是來自伊朗一帶的穆斯林貢使或商人,雕像手持的樹干亦應(yīng)是伊斯蘭的“爾撒棍”,用以履筆拜功之用。學(xué)術(shù)界的爭(zhēng)論雖然還沒有定論,但無論哪種說法都說明早在南詔大理國時(shí)期,大理地區(qū)就已經(jīng)和西亞、東南亞有著密切的交往。“波斯國人”的雕像正是古代大理對(duì)外開放、與各國人民友好往來的歷史見證。
景點(diǎn)位置
云南省大理白族自治州劍川縣